Chicklit.nl recenseert nu ook Engelse boeken!

Alle Engelstalige boekenlezers opgelet! Wij hebben goed nieuws, want wij hebben vanaf nu ook Engelse boeken op onze website! En dat komt goed uit, want er zijn de afgelopen tijd super veel leuke en goede Engelstalige boeken uitgekomen. Denk je nu: prima, maar ik houd het bij de vertaalde versies. Wij hebben een aantal redenen op een rijtje gezet waarom ook jij Engelstalige boeken geweldig gaat vinden.

De originele titel klinkt altijd beter
Wij snappen dat een Engelstalig boek niet letterlijk vertaald kan worden wanneer deze in het Nederlands wordt uitgegeven. Hetzelfde woord kan immers altijd nog een andere betekenis hebben en een zin meteen een andere context geven. Toch zijn sommige Nederlands vertaalde titels verre van hetzelfde als de Engelstalige titels, wat wij niet altijd begrijpen. En eerlijk toegegeven: een Engelstalige titel klinkt vaak net wat soepeler dan een Nederlandse.

De magie van het verhaal komt nét wat beter over
Er zijn heel veel goede vertaalde Nederlandse boeken die de 5 hartjes (en meer) dubbel en dwars waard zijn. Een goed boek is nou eenmaal een goed boek, ook al is deze vertaald in het Nederlands, daar gaan wij niet over in discussie. Toch zit er nét iets meer magie in een Engelstalig boek, omdat deze rechtstreeks uit de hand van de auteur komt. Het is de originele schrijfstijl, waardoor er geen kans is op bijvoorbeeld verkeerde interpretaties van de vertaler.  



Een goed boek nog een keer lezen? Geen probleem
Stel je voor: je bent super enthousiast over een goed boek, maar je hebt hem nu al 20 keer gelezen en je zou willen dat je hem weer eens opnieuw kon lezen, alsof het de eerste keer was. Dan is het een perfecte oplossing om het vertaalde boek dan ook eens in het Engels te lezen. Oké, het plot en de personages zullen niet meer voor verassingen zorgen, maar een Engelstalig boek en Nederlandstalig boek kunnen een wereld van verschil zijn, ook al is het dezelfde!

Je Engelse woordenschat krijgt een oppepper
Misschien ben je een ster in Engels, of juist niet. In beide gevallen zou je moeten proberen om een Engels boek te lezen. Je Engelse woordenschat wordt er alleen maar beter van en stap voor stap ga je het verhaal steeds beter begrijpen. Heb je het Nederlands vertaalde boek eerst gelezen? Dat is helemaal goed, want dan weet je waarschijnlijk precies wat er bedoeld wordt, of je nu goed in Engels bent of niet.



Al overtuigd? Binnenkort kunnen jullie heel veel leuke recensies van de boeken verwachten, vooral uit de genres Young Adult, Fantasy en een aantal Chicklits. Wij kunnen in ieder geval niet wachten om de Engelstalige boeken te lezen!

bron: giphy

Lees ook: De favoriete boeken van Emma Watson

 

Nieuwste artikelen

  • Als ik je morgen weer zie – Robbie Couch

  • De rivalen – Vi Keeland

  • De gebroeders Maxilari - David Pefko

  • Beers balkon - Jeroen Berkhout

  • Italopop - Vanja van der Leeden

Gerelateerde artikelen

  • 21 Engelse boeken gebaseerd op een sprookje

  • Duistere Engelse sprookjesboeken voor volwassenen

  • Ontdek het nieuwe genre van Chicklit.nl: Engelse populaire YA & fantasy boeken

Zoek in artikelen